οὐ1 of 25
“is not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
γὰρ2 of 25
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἄδικος3 of 25
“unrighteous”
G94unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen
ὁ4 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς5 of 25
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ἐπιλαθέσθαι6 of 25
“to forget”
G1950to lose out of mind; by implication, to neglect
τοῦ7 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἔργου8 of 25
“work”
G2041toil (as an effort or occupation); by implication, an act
ὑμῶν9 of 25
“your”
G5216of (from or concerning) you
καὶ10 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῦ11 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κόπου12 of 25
“labour”
G2873a cut, i.e., (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains
τῆς13 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀγάπης14 of 25
“of love”
G26love, i.e., affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
ἡς15 of 25
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐνεδείξασθε16 of 25
“ye have shewed”
G1731to indicate (by word or act)
εἰς17 of 25
“toward”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸ18 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄνομα19 of 25
“name”
G3686a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
αὐτοῦ20 of 25
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διακονοῦντες21 of 25
“do minister”
G1247to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon
τοῖς22 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἁγίοις23 of 25
“to the saints”
G40sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
καὶ24 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διακονοῦντες25 of 25
“do minister”
G1247to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon