Greek Interlinear

Acts 28:8 Interlinear

it came to pass And that the father of Publius a fever and of a bloody flux sick of lay to whom Paul entered in and prayed and laid his hands him and healed him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἐγένετοG1096it came to passto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
2δὲG1161Andbut, and, etc
3τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4πατέραG3962that the fathera "father" (literally or figuratively, near or more remote)
5τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6ΠοπλίουG4196of Publiusapparently "popular"; poplius (i.e., publius), a roman
7πυρετοῖςG4446a feverinflamed, i.e., (by implication) feverish (as noun, fever)
8καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9δυσεντερίᾳG1420of a bloody fluxa "dysentery"
10συνεχόμενονG4912sick ofto hold together, i.e., to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy
11κατακεῖσθαιG2621layto lie down, i.e., (by implication) be sick; specially, to recline at a meal
12πρὸςG4314toa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
13ὃνG3739whomthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
14G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15ΠαῦλοςG3972Paul(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
16εἰσελθὼνG1525entered into enter (literally or figuratively)
17καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
18προσευξάμενοςG4336prayedto pray to god, i.e., supplicate, worship
19ἐπιθεὶςG2007and laidto impose (in a friendly or hostile sense)
20τὰςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
21χεῖραςG5495his handsthe hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
22αὐτόνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
23ἰάσατοG2390and healedto cure (literally or figuratively)
24αὐτόνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Acts 28:7In quarters...
Acts 28:8 (current)it came to pass And that the father of Publius a fever and of a bloody flux sick of lay to whom Paul entered in and prayed and laid his hands him and healed him
Acts 28:9this So was done also which others...

Continue Your Study