Greek Interlinear
Acts 28:7 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 28:7, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“In quarters the same were possessions of the chief man of the island whose name was Publius who received us three days courteously and lodged us”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἐν | G1722 | In | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 2 | δὲ | G1161 | but, and, etc | |
| 3 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | περὶ | G4012 | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas | |
| 5 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | τόπον | G5117 | quarters | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 7 | ἐκεῖνον | G1565 | the same | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 8 | ὑπῆρχεν | G5225 | were | to begin under (quietly), i.e., come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, particip |
| 9 | χωρία | G5564 | possessions | a spot or plot of ground |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | πρώτῳ | G4413 | of the chief man | foremost (in time, place, order or importance) |
| 12 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | νήσου | G3520 | of the island | an island |
| 14 | ὀνόματι | G3686 | whose name was | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 15 | Ποπλίῳ | G4196 | Publius | apparently "popular"; poplius (i.e., publius), a roman |
| 16 | ὃς | G3739 | who | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 17 | ἀναδεξάμενος | G324 | received | to entertain (as a guest) |
| 18 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
| 19 | τρεῖς | G5140 | three | "three" |
| 20 | ἡμέρας | G2250 | days | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 21 | φιλοφρόνως | G5390 | courteously | with friendliness of mind, i.e., kindly |
| 22 | ἐξένισεν | G3579 | and lodged us | to be a host (passively, a guest); by implication, be (make, appear) strange |
Verse Context
Acts 28:6 Howbeit after they had looked him should have swollen...
Acts 28:7 (current)In quarters the same were possessions of the chief man of the island whose name was Publius who received us three days courteously and lodged us
Acts 28:8it came to pass And that the father of Publius...