δικαιοσύνη1 of 18
“the righteousness”
G1343equity (of character or act); specially (christian) justification
δὲ2 of 18
“Even”
G1161but, and, etc
θεοῦ3 of 18
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
διὰ4 of 18
“which is by”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
πίστεως5 of 18
“faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
Ἰησοῦ6 of 18
“of Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Χριστοῦ7 of 18
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
εἰς8 of 18
“unto”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
πάντας9 of 18
“all”
G3956all, any, every, the whole
καὶ10 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπὶ11 of 18
“upon”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πάντας12 of 18
“all”
G3956all, any, every, the whole
τοὺς13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πιστεύοντας14 of 18
“them that believe”
G4100to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
οὐ15 of 18
“no”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
γάρ16 of 18
“for”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐστιν17 of 18
“there is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
διαστολή18 of 18
“difference”
G1293a variation