ὁ1 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ2 of 24
“And”
G1161but, and, etc
ἀποκριθεὶς3 of 24
“he answered”
G611to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)
εἶπεν4 of 24
“and told”
G2036to speak or say (by word or writing)
αὐτοῖς5 of 24
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Ἠλίας6 of 24
“Elias”
G2243helias (i.e., elijah), an israelite
μὲν7 of 24
“verily”
G3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
ἐλθὼν8 of 24
“cometh”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
πρῶτον9 of 24
“first”
G4412firstly (in time, place, order, or importance)
ἀποκαθιστᾳ10 of 24
“and restoreth”
G600to reconstitute (in health, home or organization)
πάντα·11 of 24
“all things”
G3956all, any, every, the whole
καὶ12 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πῶς13 of 24
“how”
G4459an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
γέγραπται14 of 24
“it is written”
G1125to "grave", especially to write; figuratively, to describe
ἐπὶ15 of 24
“of”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τὸν16 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
υἱὸν17 of 24
“the Son”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
τοῦ18 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνθρώπου19 of 24
“of man”
G444man-faced, i.e., a human being
ἵνα20 of 24
“that”
G2443in order that (denoting the purpose or the result)
πολλὰ21 of 24
“many things”
G4183(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
πάθῃ22 of 24
“he must suffer”
G3958to experience a sensation or impression (usually painful)
καὶ23 of 24
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐξουδενώθη24 of 24
“be set at nought”
G1847to make utterly nothing of, i.e., despise