King James Version

What Does Luke 23:25 Mean?

Luke 23:25 in the King James Version says “And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered... — study this verse from Luke chapter 23 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.

Luke 23:25 · KJV


Context

23

And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.

24

And Pilate gave sentence that it should be as they required. gave: or, assented

25

And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.

26

And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.

27

And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.


Commentary

KJV Study Commentary
He released unto them him that for sedition and murder was cast into prison—The guilty goes free. Barabbas, condemned for rebellion and murder (v. 19), receives amnesty while the innocent Lamb faces execution. The Greek construction emphasizes the contrast: ton dia stasin kai phonon beblēmenon eis phylakēn (the one thrown into prison because of insurrection and murder) versus Jesus, about whom Pilate thrice declared 'no fault.' The exchange is complete: the criminal receives the freedom Christ deserved; Christ receives the death Barabbas deserved.

But he delivered Jesus to their will (τὸν δὲ Ἰησοῦν παρέδωκεν τῷ θελήματι αὐτῶν, ton de Iēsoun paredōken tō thelēmati autōn)—Pilate 'handed over' (paredōken, the same word used of Judas's betrayal) Jesus to 'their will/desire' (thelēmati). Yet in surrendering to human thelēma (will), Jesus fulfilled divine thelēma—'not my will, but thine, be done' (22:42). This is substitutionary atonement's clearest historical picture: the guilty released, the innocent condemned, the sinner freed because the Savior died. 'For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him' (2 Corinthians 5:21).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Pilate's delivery of Jesus 'to their will' transferred responsibility while maintaining technical Roman authority—he issued the execution order, but framed it as yielding to Jewish demands. Crucifixion was distinctly Roman (Jews used stoning), so this remained a Roman execution, yet one performed at Jewish instigation. This dual responsibility (Gentile and Jewish) fulfilled prophetic Scripture and demonstrated universal human guilt in Christ's death.

Reflection Questions

  1. How does the exchange of Barabbas and Jesus illustrate the gospel truth that Christ took our place?
  2. In what ways does Pilate's 'delivering Jesus to their will' paradoxically accomplish the Father's will for our redemption?

Original Language Analysis

Greek · 21 words
ἀπέλυσεν1 of 21

he released

G630

to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce

δὲ2 of 21

And

G1161

but, and, etc

αὐτῶν3 of 21

to their

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

τὸν4 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

διὰ5 of 21

him that for

G1223

through (in very wide applications, local, causal, or occasional)

στάσιν6 of 21

sedition

G4714

a standing (properly, the act), i.e., (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy

καὶ7 of 21

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

φόνον8 of 21

murder

G5408

murder

βεβλημένον9 of 21

was cast

G906

to throw (in various applications, more or less violent or intense)

εἰς10 of 21

into

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

τὴν11 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

φυλακὴν12 of 21

prison

G5438

a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh

ὃν13 of 21

whom

G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

ᾐτοῦντο14 of 21

they had desired

G154

to ask (in genitive case)

τὸν15 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ16 of 21

And

G1161

but, and, etc

Ἰησοῦν17 of 21

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

παρέδωκεν18 of 21

he delivered

G3860

to surrender, i.e yield up, entrust, transmit

τῷ19 of 21
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

θελήματι20 of 21

will

G2307

a determination (properly, the thing), i.e., (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination

αὐτῶν21 of 21

to their

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 23:25 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 23:25 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study