ὡσαύτως1 of 22
“Likewise”
G5615as thus, i.e., in the same way
καὶ2 of 22
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸ3 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτήριον4 of 22
“cup”
G4221a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
μετὰ5 of 22
“after”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
τὸ6 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δειπνῆσαι7 of 22
“supper”
G1172to dine, i.e., take the principle (or evening) meal
λέγων,8 of 22
“saying”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Τοῦτο9 of 22
“This”
G5124that thing
τὸ10 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτήριον11 of 22
“cup”
G4221a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
τὸ12 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καινὴ13 of 22
“is the new”
G2537new (especially in freshness; while g3501 is properly so with respect to age
διαθήκη14 of 22
“testament”
G1242properly, a disposition, i.e., (specially) a contract (especially a devisory will)
ἐν15 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τὸ16 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἵματί17 of 22
“blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
μου18 of 22
“my”
G3450of me
τὸ19 of 22
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὑπὲρ20 of 22
“for”
G5228"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
ὑμῶν21 of 22
“you”
G5216of (from or concerning) you
ἐκχυνόμενον22 of 22
“is shed”
G1632to pour forth; figuratively, to bestow