τοῦτο1 of 17
“this”
G5124that thing
γάρ2 of 17
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐστιν3 of 17
“is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
τὸ4 of 17
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἷμά5 of 17
“blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
τὸ7 of 17
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τὸ8 of 17
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καινῆς9 of 17
“of the new”
G2537new (especially in freshness; while g3501 is properly so with respect to age
διαθήκης10 of 17
“testament”
G1242properly, a disposition, i.e., (specially) a contract (especially a devisory will)
τὸ11 of 17
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
περὶ12 of 17
“for”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
πολλῶν13 of 17
“many”
G4183(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
ἐκχυνόμενον14 of 17
“is shed”
G1632to pour forth; figuratively, to bestow
εἰς15 of 17
“for”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ἄφεσιν16 of 17
“the remission”
G859freedom; (figuratively) pardon
ἁμαρτιῶν17 of 17
“of sins”
G266a sin (properly abstract)