King James Version

What Does Luke 1:41 Mean?

Luke 1:41 in the King James Version says “And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was f... — study this verse from Luke chapter 1 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:

Luke 1:41 · KJV


Context

39

And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;

40

And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.

41

And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:

42

And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.

43

And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?


Commentary

KJV Study Commentary
Elizabeth's Spirit-filled response begins with the baby John leaping in her womb. The verb 'skirtaō' (σκιρτάω, 'leap') indicates joyful jumping, demonstrating prenatal personhood and John's prophetic recognition of the Messiah even before birth. Elizabeth's cry 'Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb' (εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξίν, καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου) uses 'eulogeō' (εὐλογέω), meaning to speak well of or praise, not to worship. Mary is blessed because of her Son, not in herself. Elizabeth's humility—'whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?'—recognizes both Jesus' lordship and Mary's favored position.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The Visitation likely occurred in a Judean hill country village (traditionally identified as Ein Karem, near Jerusalem) during Elizabeth's sixth month of pregnancy. The journey from Nazareth required 3-4 days travel, about 80-90 miles. Elizabeth's Spirit-inspired greeting confirms the angelic announcement without Mary having to explain her condition—providential reassurance for the young virgin facing an impossible situation.

Reflection Questions

  1. What does John's prenatal recognition of Jesus teach about the personhood of the unborn?
  2. How does Elizabeth's Spirit-filled pronouncement validate Mary's faith and provide communal support for her calling?

Original Language Analysis

Greek · 23 words
καὶ1 of 23

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐγένετο2 of 23

it came to pass

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

ὡς3 of 23

that when

G5613

which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)

ἤκουσεν4 of 23

heard

G191

to hear (in various senses)

5 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἐλισάβετ6 of 23

Elisabeth

G1665

elisabet, an israelitess

τὸν7 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἀσπασμὸν8 of 23

the salutation

G783

a greeting (in person or by letter)

τῆς9 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Μαρίας10 of 23

of Mary

G3137

maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females

ἐσκίρτησεν11 of 23

leaped

G4640

to jump, i.e., sympathetically move (as the quickening of a fetus)

τὸ12 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

βρέφος13 of 23

the babe

G1025

an infant (properly, unborn) literally or figuratively

ἐν14 of 23

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῇ15 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

κοιλίᾳ16 of 23

womb

G2836

a cavity, i.e., (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart

αὐτῆς17 of 23

her

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

καὶ18 of 23

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐπλήσθη19 of 23

was filled

G4130

to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time)

πνεύματος20 of 23

Ghost

G4151

a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin

ἁγίου21 of 23

with the Holy

G40

sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)

22 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἐλισάβετ23 of 23

Elisabeth

G1665

elisabet, an israelitess


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 1:41 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 1:41 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study