ὡς1 of 17
“when”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
οὖν2 of 17
“So”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
ἦλθον3 of 17
“were come”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
πρὸς4 of 17
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτοῖς·5 of 17
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οἱ6 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Σαμαρεῖται,7 of 17
“the Samaritans”
G4541a samarite, i.e., inhabitant of samaria
ἠρώτων8 of 17
“they besought”
G2065to interrogate; by implication, to request
αὐτοῖς·9 of 17
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔμεινεν10 of 17
“he abode”
G3306to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
παρ'11 of 17
“with”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
αὐτοῖς·12 of 17
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ13 of 17
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔμεινεν14 of 17
“he abode”
G3306to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
ἐκεῖ15 of 17
“there”
G1563there; by extension, thither
δύο16 of 17
“two”
G1417"two"
ἡμέρας17 of 17
“days”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of