μετ'1 of 20
“After”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
ταῦτα2 of 20
“these things”
G5023these things
ἦλθεν3 of 20
“came”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ὁ4 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς5 of 20
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
καὶ6 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οἱ7 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθηταὶ8 of 20
“disciples”
G3101a learner, i.e., pupil
αὐτῶν9 of 20
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς10 of 20
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν11 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰουδαίαν12 of 20
G2453judaean, i.e., belonging to jehudah
γῆν13 of 20
“the land”
G1093soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
καὶ14 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐκεῖ15 of 20
“there”
G1563there; by extension, thither
διέτριβεν16 of 20
“he tarried”
G1304to wear through (time), i.e., remain
μετ'17 of 20
“After”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
αὐτῶν18 of 20
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ19 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐβάπτιζεν20 of 20
“baptized”
G907to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi