λέγει1 of 30
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτὸν2 of 30
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ3 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς4 of 30
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Γύναι5 of 30
“Woman”
G1135a woman; specially, a wife
τίνα6 of 30
“whom”
G5101an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
κλαίεις7 of 30
“weepest thou”
G2799to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently)
τίνα8 of 30
“whom”
G5101an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
ζητεῖς9 of 30
“seekest thou”
G2212to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life)
ἐκείνη10 of 30
“She”
G1565that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
δοκοῦσα11 of 30
“supposing”
G1380compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)
ὅτι12 of 30
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ὁ13 of 30
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κηπουρός14 of 30
“the gardener”
G2780a garden-keeper, i.e., gardener
ἐστιν15 of 30
“him to be”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
λέγει16 of 30
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτὸν17 of 30
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Κύριε18 of 30
“Sir”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
εἰ19 of 30
“if”
G1487if, whether, that, etc
σὺ20 of 30
“thou”
G4771thou
ἐβάστασας21 of 30
“have borne”
G941to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
αὐτὸν22 of 30
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰπέ23 of 30
“tell”
G2036to speak or say (by word or writing)
μοι24 of 30
“me”
G3427to me
ποῦ25 of 30
“where”
G4226as adverb of place; at (by implication, to) what locality
αὐτὸν26 of 30
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔθηκας27 of 30
“thou hast laid”
G5087to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr
κἀγὼ28 of 30
“and I”
G2504so also the dative case ????? <pronunciation strongs="kam-oy'"/>, and accusative case ???? <pronunciation strongs="kam-eh'"/> and (or also, even, etc.
αὐτὸν29 of 30
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀρῶ30 of 30
“away”
G142to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh