Ταῦτα1 of 21
“thus”
G5023these things
εἶπεν2 of 21
“had”
G2036to speak or say (by word or writing)
ὁ3 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς4 of 21
“When Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἐταράχθη5 of 21
“he was troubled”
G5015to stir or agitate (roil water)
τῷ6 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πνεύματι7 of 21
“in spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
καὶ8 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐμαρτύρησεν9 of 21
“testified”
G3140to be a witness, i.e., testify (literally or figuratively)
καὶ10 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἶπεν11 of 21
“had”
G2036to speak or say (by word or writing)
ἀμὴν12 of 21
“Verily”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
ἀμὴν13 of 21
“Verily”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
λέγω14 of 21
“I say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
ὑμῖν15 of 21
“unto you”
G5213to (with or by) you
ὅτι16 of 21
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἐξ18 of 21
“of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
ὑμῶν19 of 21
“you”
G5216of (from or concerning) you
παραδώσει20 of 21
“shall betray”
G3860to surrender, i.e yield up, entrust, transmit