כֹּֽה1 of 23
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
תֹאמְר֣וּ2 of 23
“So shall ye say”
H559to say (used with great latitude)
יוֹסֵ֖ף3 of 23
“And Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
אָ֣נָּ֡א4 of 23
“I pray thee”
H577oh now!
שָׂ֣א5 of 23
“Forgive”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
נָ֠א6 of 23
H4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
לְפֶ֥שַׁע7 of 23
“now the trespass”
H6588a revolt (national, moral or religious)
אַחֶ֤יךָ8 of 23
“of thy brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
וְחַטָּאתָם֙9 of 23
“and their sin”
H2403an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
כִּֽי10 of 23
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
רָעָ֣ה11 of 23
“unto thee evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
גְמָל֔וּךָ12 of 23
“for they did”
H1580to treat a person (well or ill), i.e., benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e., (specifically) to wean
וְעַתָּה֙13 of 23
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
שָׂ֣א14 of 23
“Forgive”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
נָ֔א15 of 23
H4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
לְפֶ֥שַׁע16 of 23
“now the trespass”
H6588a revolt (national, moral or religious)
עַבְדֵ֖י17 of 23
“of the servants”
H5650a servant
אֱלֹהֵ֣י18 of 23
“of the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אָבִ֑יךָ19 of 23
“of thy father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
וַיֵּ֥בְךְּ20 of 23
“wept”
H1058to weep; generally to bemoan
יוֹסֵ֖ף21 of 23
“And Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
בְּדַבְּרָ֥ם22 of 23
“when they spake”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֵלָֽיו׃23 of 23
H413near, with or among; often in general, to