The meaning of “חַטָּאָה”
Understanding chaṭṭâʼâh reveals the original theological depth often simplified in translation.
or חַטָּאת chaṭṭâʼth (khat-tawth'); from חָטָא punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). -...
חַטָּאָה
or חַטָּאת chaṭṭâʼth (khat-tawth'); from חָטָא punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). - an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation - also (concretely) an offender 1) sin, sinful 2) sin, sin offering 2a) sin 2b) condition of sin, guilt of sin 2c) punishment for sin 2d) sin-offering 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Genesis 31:36 | “And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?” Word: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh) | |
| Joshua 24:19 | “And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the Lord: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.” Word: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh) | |
| 2 Chronicles 28:13 | “And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the Lord already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.” Word: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh) | |
| Proverbs 14:34 | “Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.” Word: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh) | |
| Daniel 9:24 | “Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.” Word: חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.
Theological Word Study: Sin
Old Testament Usage
Meaning: Sin, missing the mark
The Hebrew chatta'ah (חַטָּאת) means sin—missing the mark of God's standard. It encompasses rebellion, transgression, and falling short of divine holiness.
New Testament Usage
Meaning: Sin, missing the mark
The Greek hamartia (ἁμαρτία) means sin—missing the target of God's perfection. 'All have sinned and fall short of the glory of God' (Romans 3:23), requiring Christ's atoning sacrifice.