King James Version

What Does Acts 7:60 Mean?

Acts 7:60 in the King James Version says “And he kneeled down , and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he... — study this verse from Acts chapter 7 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he kneeled down , and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.

Acts 7:60 · KJV


Context

58

And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.

59

And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

60

And he kneeled down , and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.


Commentary

KJV Study Commentary
Stephen's dying prayer mirrors Christ's crucifixion prayer (Luke 23:34), demonstrating how deeply Jesus' teaching on loving enemies had transformed him. The Greek 'koimaō' (fell asleep) is Luke's euphemism for death, emphasizing Christian hope in resurrection. The phrase 'lay not this sin to their charge' uses accounting language - Stephen asks God not to 'reckon' or 'impute' this sin to his murderers. This radical forgiveness fulfills Jesus' Sermon on the Mount (Matthew 5:44) and likely impacted Saul of Tarsus, who witnessed this martyrdom and later became Paul the apostle.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Stephen was stoned circa AD 34-35, becoming Christianity's first martyr (Greek: martys, witness). Among the witnesses holding the executioners' garments was Saul of Tarsus (Acts 7:58). The stoning occurred outside Jerusalem's walls, as Jewish law required. Stephen's martyrdom catalyzed severe persecution that scattered believers, paradoxically spreading the gospel throughout Judea and Samaria (Acts 8:1-4).

Reflection Questions

  1. How does Stephen's example challenge your response to those who oppose or harm you for your faith?
  2. In what ways might your forgiveness of others serve as a witness that plants seeds for their eventual conversion?

Original Language Analysis

Greek · 18 words
θεὶς1 of 18

he kneeled down

G5087

to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr

δὲ2 of 18

And

G1161

but, and, etc

τὰ3 of 18
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

γόνατα4 of 18
G1119

the "knee"

ἔκραξεν5 of 18

and cried

G2896

properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e., (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)

φωνῇ6 of 18

voice

G5456

a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language

μεγάλῃ7 of 18

with a loud

G3173

big (literally or figuratively, in a very wide application)

Κύριε8 of 18

Lord

G2962

supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)

μὴ9 of 18

not

G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

στήσῃς10 of 18

lay

G2476

to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)

αὐτοῖς11 of 18

to their

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

τὴν12 of 18
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἁμαρτίαν13 of 18

sin

G266

a sin (properly abstract)

ταύτην14 of 18
G3778

the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)

καὶ15 of 18

charge And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τοῦτο16 of 18

this

G5124

that thing

εἰπὼν17 of 18

when he had said

G2036

to speak or say (by word or writing)

ἐκοιμήθη18 of 18

he fell asleep

G2837

to put to sleep, i.e., (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Acts. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Acts 7:60 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Acts 7:60 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study