King James Version

What Does Luke 23:34 Mean?

Luke 23:34 in the King James Version says “Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. — study this verse from Luke chapter 23 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

Luke 23:34 · KJV


Context

32

And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.

33

And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left. Calvary: or, The place of a skull

34

Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

35

And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.

36

And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,


Commentary

KJV Study Commentary
From the cross, Jesus prays: 'Father, forgive them; for they know not what they do.' This prayer for His executioners demonstrates divine love's extent—forgiving those actively murdering Him. The phrase 'they know not what they do' doesn't excuse their sin but explains it—they didn't fully comprehend they were crucifying the Son of God. This prayer models Jesus' teaching to love enemies (Luke 6:27-28) and demonstrates the gospel's essence—grace for the undeserving, forgiveness for enemies, love triumphing over hate. Stephen later echoed this prayer when stoned (Acts 7:60), showing Jesus' disciples learning His love.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Crucifixion was Rome's most brutal execution method, reserved for slaves and rebels. Jesus' prayer while being nailed to the cross demonstrates supernatural love transcending human capability. 'They' likely includes Roman soldiers (following orders without understanding), Jewish leaders (rejecting their Messiah), and ultimately all humanity—our sins put Jesus on the cross. Peter's Pentecost sermon later emphasized that crucifiers killed 'the Prince of life' in ignorance (Acts 3:14-17), yet offered forgiveness. Jesus' prayer was answered—many crucifiers later believed (centurion, Acts 2:41). This prayer reveals grace's heart—God forgives those who don't deserve forgiveness.

Reflection Questions

  1. What does Jesus' praying for His executioners' forgiveness teach about the nature of divine love and the gospel's reach?
  2. How does the phrase 'they know not what they do' explain human sin and God's response to our ignorance of sin's full severity?

Original Language Analysis

Greek · 19 words
1 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ2 of 19

And

G1161

but, and, etc

Ἰησοῦς3 of 19

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

ἔλεγεν4 of 19

said

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Πάτερ5 of 19

Father

G3962

a "father" (literally or figuratively, near or more remote)

ἄφες6 of 19

forgive

G863

to send forth, in various applications (as follow)

αὐτοῦ7 of 19

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

οὐ8 of 19

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

γὰρ9 of 19

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

οἴδασιν10 of 19

they know

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

τί11 of 19

what

G5101

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

ποιοῦσιν12 of 19

they do

G4160

to make or do (in a very wide application, more or less direct)

διαμεριζόμενοι13 of 19

they parted

G1266

to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)

δὲ14 of 19

And

G1161

but, and, etc

τὰ15 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἱμάτια16 of 19

raiment

G2440

a dress (inner or outer)

αὐτοῦ17 of 19

his

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἔβαλον18 of 19

and cast

G906

to throw (in various applications, more or less violent or intense)

κλῆρον19 of 19

lots

G2819

a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 23:34 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 23:34 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study