The meaning of “κράζω”
Understanding krázō reveals the original theological depth often simplified in translation.
a primary verb cry (out). - properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exc...
κράζω
a primary verb cry (out). - properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 20:30 | “And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.” Word: κράζω (krázō) | |
| Mark 10:47 | “And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.” Word: κράζω (krázō) | |
| Luke 18:39 | “And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou Son of David, have mercy on me.” Word: κράζω (krázō) | |
| John 12:13 | “Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.” Word: κράζω (krázō) | |
| Acts 19:32 | “Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the more part knew not wherefore they were come together.” Word: κράζω (krázō) |