μὴ1 of 23
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
εὑρόντες2 of 23
“when they found”
G2147to find (literally or figuratively)
δὲ3 of 23
“And”
G1161but, and, etc
αὐτοὺς4 of 23
“them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔσυρον5 of 23
“they drew”
G4951to trail
τὸν6 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰάσονα7 of 23
“Jason”
G2394about to cure; jason, a christian
καὶ8 of 23
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τινας9 of 23
“certain”
G5100some or any person or object
ἀδελφοὺς10 of 23
“brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
ἐπὶ11 of 23
“unto”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τοὺς12 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πολιτάρχας13 of 23
“the rulers of the city”
G4173a town-officer, i.e., magistrate
βοῶντες14 of 23
“crying”
G994to halloo, i.e., shout (for help or in a tumultuous way)
ὅτι15 of 23
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Οἱ16 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τὴν17 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οἰκουμένην18 of 23
“the world”
G3625land, i.e., the (terrene part of the) globe; specially, the roman empire
ἀναστατώσαντες19 of 23
“that have turned”
G387properly, to drive out of home, i.e., (by implication) to disturb (literally or figuratively)
οὗτοι20 of 23
“These”
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
καὶ21 of 23
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐνθάδε22 of 23
“hither”
G1759properly, within, i.e., (of place) here, hither
πάρεισιν23 of 23
“are come”
G3918to be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property