ἐπεὶ1 of 24
“Else”
G1893thereupon, i.e., since (of time or cause)
ἐὰν2 of 24
“when”
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
εὐλογήσῃς3 of 24
“thou shalt bless”
G2127to speak well of, i.e., (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper)
τῷ4 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πνεύματι5 of 24
“with the spirit”
G4151a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
ὁ6 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀναπληρῶν7 of 24
“shall he that occupieth”
G378to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience)
τὸν8 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τόπον9 of 24
“the room”
G5117a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
τοῦ10 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἰδιώτου11 of 24
“of the unlearned”
G2399a private person, i.e., (by implication) an ignoramus (compare "idiot")
πῶς12 of 24
“how”
G4459an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
ἐρεῖ13 of 24
“say”
G2046an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say
τὸ14 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἀμήν15 of 24
“Amen”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
ἐπὶ16 of 24
“at”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τῇ17 of 24
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σῇ18 of 24
“thy”
G4674thine
εὐχαριστίᾳ19 of 24
“giving of thanks”
G2169gratitude; actively, grateful language (to god, as an act of worship)
ἐπειδὴ20 of 24
“seeing”
G1894since now, i.e., (of time) when, or (of cause) whereas
τί21 of 24
“what”
G5101an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
λέγεις22 of 24
“thou sayest”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
οὐκ23 of 24
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
οἶδεν·24 of 24
“he understandeth”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl