King James Version

What Does 1 Corinthians 14:18 Mean?

I thank my God, I speak with tongues more than ye all:

1 Corinthians 14:18 · KJV


Context

16

Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?

17

For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.

18

I thank my God, I speak with tongues more than ye all:

19

Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

20

Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men. men: Gr. perfect, or, of a ripe age


Commentary

KJV Study Commentary
I thank my God, I speak with tongues more than ye all—Paul's surprising disclosure: eucharistō tō theō mou, pantōn hymōn mallon glōssais lalōn (εὐχαριστῶ τῷ θεῷ μου, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσαις λαλῶν, "I thank my God, speaking in tongues more than all of you"). This prevents misunderstanding: Paul isn't anti-tongues; he exercises the gift extensively—privately.

The present participle lalōn (λαλῶν, "speaking") suggests ongoing practice. Paul's comparative "more than you all" establishes authority: he's not speaking from ignorance or lack of experience. His regulation of tongues comes from one who values and exercises the gift. But notice: he thanks God for private tongues-prayer, then immediately contrasts public worship (v. 19).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This rhetorical move disarms critics: Paul can't be accused of despising what he doesn't have. He has tongues in abundance but subordinates them to edification in corporate settings.

Reflection Questions

  1. Why does Paul reveal his own tongues-speaking at this point in the argument?
  2. What's the significance of Paul thanking God for tongues despite his concerns about their public use?
  3. How does Paul's personal practice model the principles he teaches?

Original Language Analysis

Greek · 9 words
εὐχαριστῶ1 of 9

I thank

G2168

to be grateful, i.e., (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal

τῷ2 of 9
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

θεῷ3 of 9

God

G2316

a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)

μου,4 of 9

my

G3450

of me

πάντων5 of 9

all

G3956

all, any, every, the whole

ὑμῶν6 of 9

ye

G5216

of (from or concerning) you

μᾶλλον7 of 9

more than

G3123

(adverbially) more (in a greater degree)) or rather

γλώσσαις8 of 9

with tongues

G1100

the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)

λαλῶν·9 of 9

I speak

G2980

to talk, i.e., utter words


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Corinthians. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Corinthians 14:18 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Corinthians 14:18 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study