Greek Interlinear

Revelation 12:6 Interlinear

And the woman fled into the wilderness where she hath a place prepared of God that there they should feed her days a thousand two hundred and threescore

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
3γυνὴG1135the womana woman; specially, a wife
4ἔφυγενG5343fledto run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish
5εἰςG1519intoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
6τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ἔρημονG2048the wildernesslonesome, i.e., (by implication) waste (usually as a noun, g5561 being implied)
8ὅπουG3699wherewhat(-ever) where, i.e., at whichever spot
9ἔχειG2192she hathto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
10τόπονG5117a placea spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
11ἡτοιμασμένονG2090preparedto prepare
12ἀπὸG575of"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
13τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14θεοῦG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
15ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
16ἐκεῖG1563therethere; by extension, thither
17τρέφωσινG5142they should feedbut perhaps strengthened from the base of g5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e., fatten (by implication, to cherish (with
18αὐτὴνG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19ἡμέραςG2250daysday, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
20χιλίαςG5507a thousanda thousand
21διακοσίαςG1250two hundredtwo hundred
22ἑξήκονταG1835and threescoresixty

Verse Context

Revelation 12:5And she brought forth child a man who was...
Revelation 12:6 (current)And the woman fled into the wilderness where she hath a place prepared of God that there they should feed her days a thousand two hundred and threescore
Revelation 12:7And there was war in heaven...

Continue Your Study