Greek Interlinear
Matthew 20:8 Interlinear
“when even So was come saith the lord of the vineyard steward them Call the labourers and give them their hire beginning from the last unto the first”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὀψίας | G3798 | when even | late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve) |
| 2 | δὲ | G1161 | So | but, and, etc |
| 3 | γενομένης | G1096 | was come | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 4 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | κύριος | G2962 | the lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀμπελῶνος | G290 | of the vineyard | a vineyard |
| 9 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἐπιτρόπῳ | G2012 | steward | a commissioner, i.e., domestic manager, guardian |
| 11 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | Κάλεσον | G2564 | Call | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 13 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἐργάτας | G2040 | the labourers | a toiler; figuratively, a teacher |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ἀπόδος | G591 | give | to give away, i.e., up, over, back, etc. (in various applications) |
| 17 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | μισθὸν | G3408 | their hire | pay for service (literally or figuratively), good or bad |
| 20 | ἀρξάμενος | G756 | beginning | to commence (in order of time) |
| 21 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 22 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἐσχάτων | G2078 | the last | farthest, final (of place or time) |
| 24 | ἕως | G2193 | unto | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 25 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | πρώτων | G4413 | the first | foremost (in time, place, order or importance) |
Verse Context
Matthew 20:7He saith unto him Because no man us hath hired...
Matthew 20:8 (current)when even So was come saith the lord of the vineyard steward them Call the labourers and give them their hire beginning from the last unto the first
Matthew 20:9And when they came that were hired about the eleventh...