Greek Interlinear
Matthew 20:8 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Matthew 20:8, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“when even So was come saith the lord of the vineyard steward them Call the labourers and give them their hire beginning from the last unto the first”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὀψίας | G3798 | when even | late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve) |
| 2 | δὲ | G1161 | So | but, and, etc |
| 3 | γενομένης | G1096 | was come | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 4 | λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | κύριος | G2962 | the lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀμπελῶνος | G290 | of the vineyard | a vineyard |
| 9 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἐπιτρόπῳ | G2012 | steward | a commissioner, i.e., domestic manager, guardian |
| 11 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | Κάλεσον | G2564 | Call | to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) |
| 13 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἐργάτας | G2040 | the labourers | a toiler; figuratively, a teacher |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ἀπόδος | G591 | give | to give away, i.e., up, over, back, etc. (in various applications) |
| 17 | αὐτοῖς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | μισθὸν | G3408 | their hire | pay for service (literally or figuratively), good or bad |
| 20 | ἀρξάμενος | G756 | beginning | to commence (in order of time) |
| 21 | ἀπὸ | G575 | from | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 22 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἐσχάτων | G2078 | the last | farthest, final (of place or time) |
| 24 | ἕως | G2193 | unto | a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) |
| 25 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | πρώτων | G4413 | the first | foremost (in time, place, order or importance) |
Verse Context
Matthew 20:7He saith unto him Because no man us hath hired...
Matthew 20:8 (current)when even So was come saith the lord of the vineyard steward them Call the labourers and give them their hire beginning from the last unto the first
Matthew 20:9And when they came that were hired about the eleventh...