Greek Interlinear
Matthew 20:7 Interlinear
“He saith unto him Because no man us hath hired He saith unto him Go also ye into the vineyard also whatsoever is right that shall ye receive”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγει | G3004 | He saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | αὐτοῖς, | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | Ὅτι | G3754 | Because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 4 | οὐδεὶς | G3762 | no man | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 5 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
| 6 | ἐμισθώσατο | G3409 | hath hired | to let out for wages, i.e., (middle voice) to hire |
| 7 | λέγει | G3004 | He saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 8 | αὐτοῖς, | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | Ὑπάγετε | G5217 | Go | to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively |
| 10 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | ὑμεῖς | G5210 | ye | you (as subjective of verb) |
| 12 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 13 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἀμπελῶνα | G290 | the vineyard | a vineyard |
| 15 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | ὁ | G3739 | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that | |
| 17 | ἐὰν | G1437 | whatsoever | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 18 | ᾖ | G5600 | is | (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with g1487 and its comparative, as well as with other particles) be |
| 19 | δίκαιον | G1342 | right | equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) |
| 20 | λήψεσθε | G2983 | that shall ye receive | while g0138 is more violent, to seize or remove)) |
Verse Context
Matthew 20:6about And the eleventh hour he went out...
Matthew 20:7 (current)He saith unto him Because no man us hath hired He saith unto him Go also ye into the vineyard also whatsoever is right that shall ye receive
Matthew 20:8when even So was come saith the lord...