Greek Interlinear

Matthew 18:19 Interlinear

Again I say unto you That if two of you shall agree on which earth as touching any thing if they shall ask it shall be done for them of which Father my which is in heaven

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΠάλινG3825Again(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
2λέγωG3004I sayproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
3ὑμῖνG5213unto youto (with or by) you
4ὅτιG3754Thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
5ἐὰνG1437ifa conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
6δύοG1417two"two"
7ὑμῶνG5216of youof (from or concerning) you
8συμφωνήσωσινG4856shall agreeto be harmonious, i.e., (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact)
9ἐπὶG1909onproperly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
10τοῦG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11γῆςG1093earthsoil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
12περὶG4012as touchingproperly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
13παντὸςG3956anyall, any, every, the whole
14πράγματοςG4229thinga deed; by implication, an affair; by extension, an object (material)
15οὗG3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
16ἐὰνG1437ifa conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
17αἰτήσωνταιG154they shall askto ask (in genitive case)
18γενήσεταιG1096it shall be doneto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
19αὐτοῖςG846for themthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
20παρὰG3844ofproperly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
21τοῦG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
22πατρόςG3962Fathera "father" (literally or figuratively, near or more remote)
23μουG3450myof me
24τοῦG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
25ἐνG1722is in"in," at, (up-)on, by, etc
26οὐρανοῖςG3772heaventhe sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)

Verse Context

Matthew 18:18Verily I say unto you Whatsoever bound...
Matthew 18:19 (current)Again I say unto you That if two of you shall agree on which earth as touching any thing if they shall ask it shall be done for them of which Father my which is in heaven
Matthew 18:20where For are two or three...

Continue Your Study