Greek Interlinear
Mark 13:9 Interlinear
“ But take heed to yourselves they shall deliver for you for councils and for the synagogues ye shall be beaten and before rulers and kings ye shall be brought sake for my for a testimony against them”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βλέπετε | G991 | to look at (literally or figuratively) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | ὑμεῖς | G5210 | take heed | you (as subjective of verb) |
| 4 | ἑαυτούς· | G1438 | to yourselves | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 5 | παραδώσουσιν | G3860 | they shall deliver | to surrender, i.e yield up, entrust, transmit |
| 6 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 7 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 8 | εἰς | G1519 | for | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 9 | συνέδρια | G4892 | councils | a joint session, i.e., (specially), the jewish sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal |
| 10 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | εἰς | G1519 | for | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 12 | συναγωγὰς | G4864 | the synagogues | an assemblage of persons; specially, a jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a christian church |
| 13 | δαρήσεσθε | G1194 | ye shall be beaten | properly, to flay, i.e., (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash |
| 14 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ἐπὶ | G1909 | before | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 16 | ἡγεμόνων | G2232 | rulers | a leader, i.e., chief person (or figuratively, place) of a province |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | βασιλέων | G935 | kings | a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) |
| 19 | σταθήσεσθε | G2476 | ye shall be brought | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 20 | ἕνεκεν | G1752 | sake | on account of |
| 21 | ἐμοῦ | G1700 | for my | of me |
| 22 | εἰς | G1519 | for | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 23 | μαρτύριον | G3142 | a testimony | something evidential, i.e., (genitive case) evidence given or (specially), the decalogue (in the sacred tabernacle) |
| 24 | αὐτοῖς | G846 | against them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 13:8shall rise For nation against nation and...
Mark 13:9 (current) But take heed to yourselves they shall deliver for you for councils and for the synagogues ye shall be beaten and before rulers and kings ye shall be brought sake for my for a testimony against them
Mark 13:10And among all nations must...