Greek Interlinear
Luke 8:22 Interlinear
“And it came to pass on day And his he went into a ship And disciples his And he said unto his Let us go over into the other side of the lake And they launched forth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | Ἐγένετο | G1096 | it came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 3 | ἐν | G1722 | on | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | μιᾷ | G1520 | one | |
| 5 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἡμερῶν | G2250 | day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 7 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | αὐτούς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | ἐνέβη | G1684 | he went | to walk on, i.e., embark (aboard a vessel), reach (a pool) |
| 10 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 11 | πλοῖον | G4143 | a ship | a sailer, i.e., vessel |
| 12 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | μαθηταὶ | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 15 | αὐτούς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | εἶπεν | G2036 | he said | to speak or say (by word or writing) |
| 18 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 19 | αὐτούς | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 20 | Διέλθωμεν | G1330 | Let us go over | to traverse (literally) |
| 21 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 22 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | πέραν | G4008 | the other side | through (as adverb or preposition), i.e., across |
| 24 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | λίμνης | G3041 | of the lake | a pond (large or small) |
| 26 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 27 | ἀνήχθησαν | G321 | they launched forth | to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away |
Verse Context
Luke 8:21which And he answered and said unto it...
Luke 8:22 (current)And it came to pass on day And his he went into a ship And disciples his And he said unto his Let us go over into the other side of the lake And they launched forth
Luke 8:23as they sailed But he fell asleep and there came down...