Greek Interlinear
Luke 23:8 Interlinear
“ And when Herod saw Jesus glad he was exceeding he was for desirous of a long saw him season because he had heard many things of him and he hoped some miracle saw by him done”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | Ἡρῴδης | G2264 | when Herod | heroic; herod, the name of four jewish kings |
| 4 | ἰδεῖν | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 5 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰησοῦν | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 7 | ἐχάρη | G5463 | glad | to be "cheer"ful, i.e., calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well |
| 8 | λίαν | G3029 | he was exceeding | much (adverbially) |
| 9 | ἦν | G2258 | he was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 10 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 11 | θέλων | G2309 | desirous | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 12 | ἐξ | G1537 | of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 13 | ἱκανοῦ | G2425 | a long | competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character) |
| 14 | ἰδεῖν | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 15 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | διὰ | G1223 | season because | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 17 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ἀκούειν | G191 | he had heard | to hear (in various senses) |
| 19 | πολλὰ | G4183 | many things | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 20 | περὶ | G4012 | of | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 21 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 22 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | ἤλπιζέν | G1679 | he hoped | to expect or confide |
| 24 | τι | G5100 | some | some or any person or object |
| 25 | σημεῖον | G4592 | miracle | an indication, especially ceremonially or supernaturally |
| 26 | ἰδεῖν | G1492 | saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 27 | ὑπ' | G5259 | by | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 28 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 29 | γινόμενον | G1096 | done | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
Verse Context
Luke 23:7And as soon as he knew that unto jurisdiction...
Luke 23:8 (current) And when Herod saw Jesus glad he was exceeding he was for desirous of a long saw him season because he had heard many things of him and he hoped some miracle saw by him done
Luke 23:9he questioned Then him in words many...