Greek Interlinear
Luke 19:9 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Luke 19:9, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And unto he Jesus This day salvation house to this come forsomuch as also he a son of Abraham is”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 4 | αὐτὸς | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 7 | ὅτι | G3754 | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because | |
| 8 | Σήμερον | G4594 | This day | on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto) |
| 9 | σωτηρία | G4991 | salvation | rescue or safety (physically or morally) |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | οἴκῳ | G3624 | house | a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) |
| 12 | τούτῳ | G5129 | to this | to (in, with or by) this (person or thing) |
| 13 | ἐγένετο | G1096 | come | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 14 | καθότι | G2530 | forsomuch as | and g3739 and g5100; according to which certain thing, i.e., as far (or inasmuch) as |
| 15 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | αὐτὸς | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | υἱὸς | G5207 | a son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 18 | Ἀβραάμ | G11 | of Abraham | abraham, the hebrew patriarch |
| 19 | ἐστιν· | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
Verse Context
Luke 19:8stood And Zacchaeus and said unto ...
Luke 19:9 (current)said And unto he Jesus This day salvation house to this come forsomuch as also he a son of Abraham is
Luke 19:10is come For the Son of man...