Greek Interlinear
John 8:26 Interlinear
“many things I have of you to say and to judge but he that sent me true is and I which I have heard of him those things speak to the world”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πολλὰ | G4183 | many things | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 2 | ἔχω | G2192 | I have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 3 | περὶ | G4012 | of | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 4 | ὑμῶν | G5216 | you | of (from or concerning) you |
| 5 | λαλεῖν | G2980 | to say | to talk, i.e., utter words |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | κρίνειν | G2919 | to judge | by implication, to try, condemn, punish |
| 8 | ἀλλ' | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 9 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | πέμψας | G3992 | he that sent | to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term |
| 11 | με | G3165 | me | me |
| 12 | ἀληθής | G227 | true | true (as not concealing) |
| 13 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 14 | κἀγὼ | G2504 | and I | so also the dative case ????? <pronunciation strongs="kam-oy'"/>, and accusative case ???? <pronunciation strongs="kam-eh'"/> and (or also, even, etc. |
| 15 | ἃ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 16 | ἤκουσα | G191 | I have heard | to hear (in various senses) |
| 17 | παρ' | G3844 | of | properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj |
| 18 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 19 | ταῦτα | G5023 | those things | these things |
| 20 | λὲγω | G3004 | speak | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 21 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 22 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | κόσμον | G2889 | the world | orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally)) |
Verse Context
John 8:25said they Then unto him thou Who art...
John 8:26 (current)many things I have of you to say and to judge but he that sent me true is and I which I have heard of him those things speak to the world
John 8:27not They understood that of the Father to them...