Greek Interlinear
John 6:53 Interlinear
“said Then his Jesus Verily Verily I say unto you ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood no ye have life in you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | οὖν | G3767 | Then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 6 | ἀμὴν | G281 | Verily | properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) |
| 7 | ἀμὴν | G281 | Verily | properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) |
| 8 | λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 10 | ἐὰν | G1437 | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty | |
| 11 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 12 | φάγητε | G5315 | ye eat | to eat (literally or figuratively) |
| 13 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | σάρκα | G4561 | the flesh | flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or |
| 15 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | υἱοῦ | G5207 | of the Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | ἀνθρώπου | G444 | of man | man-faced, i.e., a human being |
| 19 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | πίητε | G4095 | drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 21 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 22 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | αἷμα | G129 | blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 24 | οὐκ | G3756 | no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 25 | ἔχετε | G2192 | ye have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 26 | ζωὴν | G2222 | life | life (literally or figuratively) |
| 27 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 28 | ἑαυτοῖς | G1438 | you | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
Verse Context
John 6:52strove therefore among themselves The Jews...
John 6:53 (current)said Then his Jesus Verily Verily I say unto you ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood no ye have life in you
John 6:54 Whoso eateth my flesh and...