εἶπεν1 of 28
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
οὖν2 of 28
“Then”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
αὐτοῦ3 of 28
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ4 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς5 of 28
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἀμὴν6 of 28
“Verily”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
ἀμὴν7 of 28
“Verily”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
λέγω8 of 28
“I say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
ὑμῖν9 of 28
“unto you”
G5213to (with or by) you
ἐὰν10 of 28
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
μὴ11 of 28
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
φάγητε12 of 28
“ye eat”
G5315to eat (literally or figuratively)
τὴν13 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σάρκα14 of 28
“the flesh”
G4561flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
τοῦ15 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
υἱοῦ16 of 28
“of the Son”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
τοῦ17 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνθρώπου18 of 28
“of man”
G444man-faced, i.e., a human being
καὶ19 of 28
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πίητε20 of 28
“drink”
G4095to imbibe (literally or figuratively)
αὐτοῦ21 of 28
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τὸ22 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἷμα23 of 28
“blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
οὐκ24 of 28
“no”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἔχετε25 of 28
“ye have”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ζωὴν26 of 28
“life”
G2222life (literally or figuratively)
ἐν27 of 28
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
ἑαυτοῖς28 of 28
“you”
G1438(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc