Greek Interlinear
Acts 21:28 Interlinear
“Crying out Men of Israel help This is the man against the people also the law also place this all men every where that teacheth further and also Greeks brought into the temple also hath polluted holy place this”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κράζοντες | G2896 | Crying out | properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e., (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) |
| 2 | Ἄνδρες | G435 | Men | a man (properly as an individual male) |
| 3 | Ἰσραηλῖται | G2475 | of Israel | an "israelite", i.e., descendant of israel (literally or figuratively) |
| 4 | βοηθεῖτε· | G997 | help | to aid or relieve |
| 5 | οὗτός | G3778 | This | the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated) |
| 6 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἄνθρωπος | G444 | the man | man-faced, i.e., a human being |
| 9 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | κατὰ | G2596 | against | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 11 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | λαοῦ | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 13 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | νόμου | G3551 | the law | law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat |
| 16 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | τόπον | G5117 | place | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 19 | τούτου | G5127 | this | of (from or concerning) this (person or thing) |
| 20 | πάντας | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 21 | πανταχοῦ | G3837 | men every where | universally |
| 22 | διδάσκων | G1321 | that teacheth | to teach (in the same broad application) |
| 23 | ἔτι | G2089 | further | "yet," still (of time or degree) |
| 24 | τε | G5037 | and | both or also (properly, as correlation of g2532) |
| 25 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 26 | Ἕλληνας | G1672 | Greeks | a hellen (grecian) or inhabitant of hellas; by extension a greek-speaking person, especially a non-jew |
| 27 | εἰσήγαγεν | G1521 | brought | to introduce (literally or figuratively) |
| 28 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 29 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | ἱερὸν | G2411 | the temple | a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere) |
| 31 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 32 | κεκοίνωκεν | G2840 | hath polluted | to make (or consider) profane (ceremonially) |
| 33 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 34 | ἅγιον | G40 | holy | sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) |
| 35 | τόπον | G5117 | place | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc |
| 36 | τοῦτον | G5126 | this | this (person, as objective of verb or preposition) |
Verse Context
Acts 21:27when And were almost the seven days...
Acts 21:28 (current)Crying out Men of Israel help This is the man against the people also the law also place this all men every where that teacheth further and also Greeks brought into the temple also hath polluted holy place this
Acts 21:29they had (For seen before Trophimus an Ephesian...