Greek Interlinear
Acts 13:11 Interlinear
“And now behold the hand of the Lord is upon thee And thou shalt be blind not seeing the sun for a season immediately And there fell is upon him a mist And a darkness And he went about seeking some to lead him by the hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 3 | ἰδού, | G2400 | behold | used as imperative lo! |
| 4 | χεὶρ | G5495 | the hand | the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument) |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | κυρίου | G2962 | of the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 7 | ἐπ' | G1909 | is upon | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 8 | σέ | G4571 | thee | thee |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ἔσῃ | G2071 | thou shalt be | will be |
| 11 | τυφλὸς | G5185 | blind | opaque (as if smoky), i.e., (by analogy) blind (physically or mentally) |
| 12 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 13 | βλέπων | G991 | seeing | to look at (literally or figuratively) |
| 14 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | ἥλιον | G2246 | the sun | the sun; by implication, light |
| 16 | ἄχρι | G891 | for | (of time) until or (of place) up to |
| 17 | καιροῦ | G2540 | a season | an occasion, i.e., set or proper time |
| 18 | παραχρῆμά | G3916 | immediately | at the thing itself, i.e., instantly |
| 19 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 20 | ἐπέπεσεν | G1968 | there fell | to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) |
| 21 | ἐπ' | G1909 | is upon | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 22 | αὐτὸν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 23 | ἀχλὺς | G887 | a mist | dimness of sight, i.e., (probably) a cataract |
| 24 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | σκότος | G4655 | a darkness | shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively) |
| 26 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 27 | περιάγων | G4013 | he went about | to take around (as a companion); reflexively, to walk around |
| 28 | ἐζήτει | G2212 | seeking | to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life) |
| 29 | χειραγωγούς | G5497 | some to lead him by the hand | a hand-leader, i.e., personal conductor (of a blind person) |
Verse Context
Acts 13:10And said O full all subtilty and...
Acts 13:11 (current)And now behold the hand of the Lord is upon thee And thou shalt be blind not seeing the sun for a season immediately And there fell is upon him a mist And a darkness And he went about seeking some to lead him by the hand
Acts 13:12Then when he saw the deputy what was done...