Greek Interlinear
1 Peter 3:15 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Peter 3:15, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“the Lord But God sanctify in hearts your be ready But always to give an answer to every man that asketh you a reason of in you the hope with meekness and fear”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κύριον | G2962 | the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Θεὸν | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 5 | ἁγιάσατε | G37 | sanctify | to make holy, i.e., (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate |
| 6 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 7 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | καρδίαις | G2588 | hearts | the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle |
| 9 | ὑμῶν | G5216 | your | of (from or concerning) you |
| 10 | ἕτοιμοι | G2092 | be ready | adjusted, i.e., ready |
| 11 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 12 | ἀεὶ | G104 | always | "ever," by qualification regularly; by implication, earnestly |
| 13 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 14 | ἀπολογίαν | G627 | give an answer | a plea ("apology") |
| 15 | παντὶ | G3956 | to every man | all, any, every, the whole |
| 16 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | αἰτοῦντι | G154 | that asketh | to ask (in genitive case) |
| 18 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 19 | λόγον | G3056 | a reason | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 20 | περὶ | G4012 | of | properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas |
| 21 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 23 | ὑμῖν | G5213 | you | to (with or by) you |
| 24 | ἐλπίδος | G1680 | the hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 25 | μετά | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 26 | πρᾳΰτητος | G4240 | meekness | mildness, i.e., (by implication) humility |
| 27 | καί | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 28 | φόβου | G5401 | fear | alarm or fright |
Verse Context
1 Peter 3:14But ye suffer for righteousness' sake...
1 Peter 3:15 (current)the Lord But God sanctify in hearts your be ready But always to give an answer to every man that asketh you a reason of in you the hope with meekness and fear
1 Peter 3:16conscience Having a good that in ...