Greek Interlinear
1 Peter 1:3 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Peter 1:3, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Blessed which be the God and Father which Lord of our Jesus Christ which according to which abundant mercy again us unto hope a lively by the resurrection Jesus Christ from the dead”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Εὐλογητὸς | G2128 | Blessed | adorable |
| 2 | τὸ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 3 | θεὸς | G2316 | be the God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | πατὴρ | G3962 | Father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 6 | τὸ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | κυρίου | G2962 | Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 8 | ἡμῶν | G2257 | of our | of (or from) us |
| 9 | Ἰησοῦ | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 10 | Χριστοῦ | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 11 | τὸ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 12 | κατὰ | G2596 | according to | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 13 | τὸ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 14 | πολὺ | G4183 | abundant | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 15 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 16 | ἔλεος | G1656 | mercy | compassion (human or divine, especially active) |
| 17 | ἀναγεννήσας | G313 | again | to beget or (by extension) bear (again) |
| 18 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
| 19 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 20 | ἐλπίδα | G1680 | hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 21 | ζῶσαν | G2198 | a lively | to live (literally or figuratively) |
| 22 | δι' | G1223 | by | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 23 | ἀναστάσεως | G386 | the resurrection | a standing up again, i.e., (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (mor |
| 24 | Ἰησοῦ | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 25 | Χριστοῦ | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 26 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 27 | νεκρῶν | G3498 | the dead | dead (literally or figuratively; also as noun) |
Verse Context
1 Peter 1:2according to the foreknowledge of God the Father through sanctification...
1 Peter 1:3 (current)Blessed which be the God and Father which Lord of our Jesus Christ which according to which abundant mercy again us unto hope a lively by the resurrection Jesus Christ from the dead
1 Peter 1:4To an inheritance incorruptible and undefiled and...