ἐξεπλήσσοντο1 of 22
“amazed”
G1605to strike with astonishment
δὲ2 of 22
“And”
G1161but, and, etc
πᾶσιν3 of 22
“all”
G3956all, any, every, the whole
ἐπὶ4 of 22
“at”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τῇ5 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μεγαλειότητι6 of 22
“the mighty power”
G3168superbness, i.e., glory or splendor
τοῦ7 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ8 of 22
“of God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
πᾶσιν9 of 22
“all”
G3956all, any, every, the whole
δὲ10 of 22
“And”
G1161but, and, etc
θαυμαζόντων11 of 22
“while they wondered”
G2296to wonder; by implication, to admire
ἐπὶ12 of 22
“at”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πᾶσιν13 of 22
“all”
G3956all, any, every, the whole
οἷς14 of 22
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐποίησεν15 of 22
“did”
G4160to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ὁ16 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς,17 of 22
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
εἶπεν18 of 22
“he said”
G2036to speak or say (by word or writing)
πρὸς19 of 22
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τοὺς20 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθητὰς21 of 22
“disciples”
G3101a learner, i.e., pupil
αὐτοῦ22 of 22
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons