King James Version

What Does Luke 7:14 Mean?

Luke 7:14 in the King James Version says “And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. bi... — study this verse from Luke chapter 7 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. bier: or, coffin

Luke 7:14 · KJV


Context

12

Now when he came nigh to the gate of the city, behold , there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

13

And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.

14

And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. bier: or, coffin

15

And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.

16

And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus commanded the dead man: 'Young man, I say unto thee, Arise.' The Greek 'egerthēti' (ἐγέρθητι, be raised, passive imperative) is the same word used for resurrection. Jesus spoke with authority over death itself—His word raised the dead. The dead man 'sat up, and began to speak,' confirming genuine resurrection, not resuscitation of someone nearly dead. Jesus 'delivered him to his mother,' showing concern for relationship restoration, not merely performing a miracle. This demonstrates Jesus' authority over death and His compassion for human grief.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This is the first of three resurrection miracles in Luke's gospel (also Jairus' daughter, Luke 8:49-56; and implied Lazarus, referenced in John 11). Old Testament prophets performed resurrections (1 Kings 17:17-24, 2 Kings 4:32-37, 2 Kings 13:21), but Jesus' simple command—no elaborate ritual, no prayer, just authoritative word—demonstrated superior power. The crowd's response ('A great prophet is risen among us; God hath visited his people,' v. 16) recognized this miracle's significance. Resurrection power validated Jesus' messianic claims and foreshadowed His own resurrection, the ultimate defeat of death.

Reflection Questions

  1. What does Jesus' simple command raising the dead reveal about His divine authority over death itself?
  2. How do Jesus' resurrection miracles foreshadow His own resurrection and ultimate victory over death?

Original Language Analysis

Greek · 15 words
καὶ1 of 15

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

προσελθὼν2 of 15

he came

G4334

to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to

ἥψατο3 of 15

and touched

G680

properly, to attach oneself to, i.e., to touch (in many implied relations)

τῆς4 of 15
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σοροῦ5 of 15

the bier

G4673

a funereal receptacle (urn, coffin), i.e., (by analogy) a bier

οἱ6 of 15
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ7 of 15

and

G1161

but, and, etc

βαστάζοντες8 of 15

they that bare

G941

to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)

ἔστησαν9 of 15

him stood still

G2476

to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)

καὶ10 of 15

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

εἶπεν11 of 15

he said

G2036

to speak or say (by word or writing)

Νεανίσκε12 of 15

Young man

G3495

a youth (under forty)

σοὶ13 of 15

unto thee

G4671

to thee

λέγω14 of 15

I say

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

ἐγέρθητι15 of 15

Arise

G1453

to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 7:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 7:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study