ὡς1 of 28
“when”
G5613which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
δὲ2 of 28
“Now”
G1161but, and, etc
ἤγγισεν3 of 28
“he came nigh”
G1448to make near, i.e., (reflexively) approach
τῇ4 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πύλῃ5 of 28
“to the gate”
G4439a gate, i.e., the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively)
τῆς6 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόλεως7 of 28
“of the city”
G4172a town (properly, with walls, of greater or less size)
καὶ8 of 28
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἰδού,9 of 28
G2400used as imperative lo!
ἐξεκομίζετο10 of 28
“carried out”
G1580to bear forth (to burial)
τεθνηκὼς11 of 28
“a dead man”
G2348to die (literally or figuratively)
υἱὸς12 of 28
“son”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
μονογενὴς13 of 28
“the only”
G3439only-born, i.e., sole
τῇ14 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μητρὶ15 of 28
“mother”
G3384a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
αὐτῇ16 of 28
“her”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ17 of 28
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αὐτῇ18 of 28
“her”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἦν19 of 28
“was”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
χήρα20 of 28
“a widow”
G5503a widow (as lacking a husband), literally or figuratively
καὶ21 of 28
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὄχλος22 of 28
“people”
G3793a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
τῆς23 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόλεως24 of 28
“of the city”
G4172a town (properly, with walls, of greater or less size)
ἱκανὸς25 of 28
“much”
G2425competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character)
ἦν26 of 28
“was”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
σὺν27 of 28
“with”
G4862with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
αὐτῇ28 of 28
“her”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons