ὁ1 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ2 of 23
“And”
G1161but, and, etc
εἶπεν3 of 23
“he said”
G2036to speak or say (by word or writing)
αὐτῷ4 of 23
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Ἰδού,5 of 23
“Behold”
G2400used as imperative lo!
εἰσελθόντων6 of 23
“are entered”
G1525to enter (literally or figuratively)
ὑμῶν7 of 23
“when ye”
G5216of (from or concerning) you
εἰς8 of 23
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν9 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόλιν10 of 23
“the city”
G4172a town (properly, with walls, of greater or less size)
συναντήσει11 of 23
“meet”
G4876to meet with; figuratively, to occur
ὑμῖν12 of 23
“you”
G5213to (with or by) you
ἄνθρωπος13 of 23
“a man”
G444man-faced, i.e., a human being
κεράμιον14 of 23
“a pitcher”
G2765an earthenware vessel, i.e., jar
ὕδατος15 of 23
“of water”
G5204water (as if rainy) literally or figuratively
βαστάζων·16 of 23
“bearing”
G941to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
ἀκολουθήσατε17 of 23
“follow”
G190properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
αὐτῷ18 of 23
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς19 of 23
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν20 of 23
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οἰκίαν21 of 23
“the house”
G3614properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)
οὗ22 of 23
“where”
G3757at which place, i.e., where
εἰσπορεύεται23 of 23
“he entereth in”
G1531to enter (literally or figuratively)