King James Version

What Does Luke 20:5 Mean?

Luke 20:5 in the King James Version says “And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not? — study this verse from Luke chapter 20 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?

Luke 20:5 · KJV


Context

3

And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:

4

The baptism of John, was it from heaven, or of men?

5

And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?

6

But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.

7

And they answered, that they could not tell whence it was.


Commentary

KJV Study Commentary
If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not? The leaders' private deliberation (συνελογίσαντο, synelogisanto, "they reasoned together") reveals political calculation, not pursuit of truth. They recognize the logical trap: acknowledging John's divine commission requires explaining why they rejected his ministry and refused his baptism of repentance.

The phrase "believed ye him not" (οὐκ ἐπιστεύσατε, ouk episteusate) exposes the heart issue. Belief (πιστεύω, pisteuō) means trust, commitment, acceptance—not mere intellectual acknowledgment. They didn't believe John because accepting his message would require repentance, and repentance would mean admitting their religious system needed fundamental reform. Their rejection of John wasn't theological but moral—they loved their position more than truth. This same resistance now blinds them to Jesus, whom John testified about.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Luke 7:29-30 records that "all the people that heard [John], and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John. But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him." The religious establishment's rejection of John was deliberate and public. They couldn't now claim he was God's prophet without admitting they'd rejected God's messenger—an intolerable admission for those claiming to represent God's authority on earth.

Reflection Questions

  1. How does political calculation about religious truth reveal a heart that has already rejected God?
  2. What does the leaders' reasoning process teach about the difference between seeking truth and protecting position?
  3. In what ways do believers today sometimes reject clear divine authority because accepting it would require uncomfortable change?

Original Language Analysis

Greek · 17 words
οἱ1 of 17
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δὲ2 of 17

And

G1161

but, and, etc

συνελογίσαντο3 of 17

they reasoned

G4817

to reckon together (with oneself), i.e., deliberate

πρὸς4 of 17

with

G4314

a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,

ἑαυτούς,5 of 17

themselves

G1438

(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc

λέγοντες,6 of 17

saying

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

ὅτι7 of 17
G3754

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

Ἐὰν8 of 17

If

G1437

a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty

εἴπωμεν9 of 17

we shall say

G2036

to speak or say (by word or writing)

Ἐξ10 of 17

From

G1537

a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct

οὐρανοῦ,11 of 17

heaven

G3772

the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)

ἐρεῖ12 of 17

he will say

G2046

an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say

Διατί13 of 17

Why

G1302

through what cause ?, i.e., why?

οὖν14 of 17

then

G3767

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

οὐκ15 of 17

not

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

ἐπιστεύσατε16 of 17

believed ye

G4100

to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch

αὐτῷ;17 of 17

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Luke. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Luke 20:5 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Luke 20:5 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study