King James Version

What Does John 5:14 Mean?

John 5:14 in the King James Version says “Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thi... — study this verse from John chapter 5 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

John 5:14 · KJV


Context

12

Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?

13

And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. a multitude: or, from the multitude that was

14

Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

15

The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.

16

And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.


Commentary

KJV Study Commentary
Jesus finds the man in the temple and warns: 'Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.' This connects sin and suffering (though not always causally—see John 9:3) and warns against returning to former ways. Physical healing should lead to spiritual transformation. The 'worse thing' may be final judgment—physical healing matters little if the soul remains sick. Jesus cares for whole persons.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The man's presence in the temple suggests gratitude—he went to worship. Jesus' warning indicates awareness of the man's history. While not all illness is directly caused by sin, persistent sin can have physical consequences (1 Corinthians 11:30). More importantly, physical healing without spiritual transformation misses the greater need.

Reflection Questions

  1. What is the relationship between physical healing and spiritual transformation?
  2. What 'worse thing' might come to those who experience God's mercy without repentance?

Original Language Analysis

Greek · 23 words
μετὰ1 of 23

Afterward

G3326

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)

ταῦτα2 of 23
G5023

these things

εὑρίσκει3 of 23

findeth

G2147

to find (literally or figuratively)

αὐτῷ4 of 23

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

5 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Ἰησοῦς6 of 23

Jesus

G2424

jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites

ἐν7 of 23

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

τῷ8 of 23
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἱερῷ9 of 23

the temple

G2411

a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)

καὶ10 of 23

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

εἶπεν11 of 23

said

G2036

to speak or say (by word or writing)

αὐτῷ12 of 23

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Ἴδε13 of 23
G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

ὑγιὴς14 of 23

whole

G5199

healthy, i.e., well (in body); figuratively, true (in doctrine)

γένηται15 of 23

come

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

μηκέτι16 of 23

no more

G3371

no further

ἁμάρτανε17 of 23

sin

G264

properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e., (figuratively) to err, especially (morally) to sin

ἵνα18 of 23
G2443

in order that (denoting the purpose or the result)

μὴ19 of 23
G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

χεῖρόν20 of 23

a worse thing

G5501

from an obsolete equivalent ????? (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally)

τι21 of 23
G5100

some or any person or object

σοί22 of 23

unto thee

G4671

to thee

γένηται23 of 23

come

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 5:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 5:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study