King James Version

What Does John 16:22 Mean?

John 16:22 in the King James Version says “And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh fro... — study this verse from John chapter 16 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

John 16:22 · KJV


Context

20

Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

21

A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

22

And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

23

And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.

24

Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.


Commentary

KJV Study Commentary
And ye now therefore have sorrow (καὶ ὑμεῖς οὖν νῦν μὲν λύπην ἔχετε/kai hymeis oun nyn men lypēn echete)—Jesus acknowledges present reality. Νῦν (nyn, "now") contrasts with coming joy. He doesn't minimize their grief but validates it as temporary.

But I will see you again (πάλιν δὲ ὄψομαι ὑμᾶς/palin de opsomai hymas)—the future middle voice ὄψομαι (opsomai, "I will see") indicates Jesus's initiative. He will appear to them post-resurrection, not merely they seeking Him. This emphasizes Christ's active role in restoration.

And your heart shall rejoice (καὶ χαρήσεται ὑμῶν ἡ καρδία/kai charēsetai hymōn hē kardia)—future passive voice indicates divine action. God will cause joy to arise within them. Καρδία (kardia, "heart") encompasses mind, will, emotions—the whole inner person transformed.

And your joy no man taketh from you (καὶ τὴν χαρὰν ὑμῶν οὐδεὶς αἴρει ἀφ' ὑμῶν/kai tēn charan hymōn oudeis airei aph' hymōn)—present tense αἴρει (airei, "takes away") with emphatic negative οὐδείς (oudeis, "no one") declares the permanence of resurrection joy. Circumstances, persecution, even death cannot remove what Christ's resurrection secures. This is categorical: no person, no power can rob believers of joy rooted in the risen Christ.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Within 72 hours, Jesus's words were vindicated. Sunday morning, He appeared to Mary Magdalene (John 20:11-18), then the disciples (John 20:19-20). Their sorrow explosively transformed to joy—"Then were the disciples glad, when they saw the Lord" (John 20:20). That joy sustained them through subsequent persecution, imprisonment, and martyrdom. Stephen died rejoicing (Acts 7:59-60), Paul and Silas sang in prison (Acts 16:25), apostles were beaten yet "rejoicing that they were counted worthy to suffer" (Acts 5:41). Rome crucified Peter, beheaded Paul, exiled John—yet couldn't extinguish their joy. Twenty centuries of church history validate this promise: resurrection joy is indestructible.

Reflection Questions

  1. What is the difference between happiness (dependent on circumstances) and joy (rooted in Christ's resurrection), and why can no one take the latter from you?
  2. How does Jesus's promise 'I will see you again' provide hope during seasons when God seems absent or distant?
  3. In what practical ways can you cultivate resurrection-based joy that circumstances cannot destroy?

Original Language Analysis

Greek · 24 words
καὶ1 of 24

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ὑμεῖς2 of 24

ye

G5210

you (as subjective of verb)

οὖν3 of 24

therefore

G3767

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

λύπην4 of 24

sorrow

G3077

sadness

μὲν5 of 24
G3303

properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)

νῦν6 of 24

now

G3568

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate

ἔχετε·7 of 24

have

G2192

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio

πάλιν8 of 24

again

G3825

(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand

δὲ9 of 24

but

G1161

but, and, etc

ὄψομαι10 of 24

I will see

G3700

to gaze (i.e., with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from g0991, which denotes simply voluntary observation; and from g1

ὑμᾶς11 of 24

you

G5209

you (as the objective of a verb or preposition)

καὶ12 of 24

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

χαρήσεται13 of 24

shall rejoice

G5463

to be "cheer"ful, i.e., calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well

ὑμῶν14 of 24

you

G5216

of (from or concerning) you

15 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

καρδία16 of 24

heart

G2588

the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle

καὶ17 of 24

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τὴν18 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

χαρὰν19 of 24

joy

G5479

cheerfulness, i.e., calm delight

ὑμῶν20 of 24

you

G5216

of (from or concerning) you

οὐδεὶς21 of 24

no man

G3762

not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing

αἴρει22 of 24

taketh

G142

to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh

ἀφ'23 of 24

from

G575

"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

ὑμῶν24 of 24

you

G5216

of (from or concerning) you


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of John. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

John 16:22 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to John 16:22 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study