The meaning of “ὀπτάνομαι”
Understanding optánomai reveals the original theological depth often simplified in translation.
a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alte...
ὀπτάνομαι
a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of ὁράω appear, look, see, shew self. - to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable - and thus differing from βλέπω, which denotes simply voluntary observation - and from εἴδω, which expresses merely mechanical, passive or casual vision - while θεάομαι, and still more emphatically its intensive θεωρέω, signifies an earnest but more continued inspection - and σκοπέω a watching from a distance)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 27:4 | “Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that. ” Word: ὀπτάνομαι (optánomai) | |
| Luke 17:22 | “And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.” Word: ὀπτάνομαι (optánomai) | |
| Acts 7:35 | “This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.” Word: ὀπτάνομαι (optánomai) | |
| 1 Corinthians 15:7 | “After that, he was seen of James; then of all the apostles.” Word: ὀπτάνομαι (optánomai) | |
| Hebrews 12:14 | “Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord:” Word: ὀπτάνομαι (optánomai) |