καὶ1 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπῆλθεν2 of 18
“went away”
G565to go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively
πάλιν3 of 18
“again”
G3825(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
πέραν4 of 18
“beyond”
G4008through (as adverb or preposition), i.e., across
τοῦ5 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰορδάνου6 of 18
“Jordan”
G2446the jordanes (i.e., jarden), a river of palestine
εἰς7 of 18
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν8 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τόπον9 of 18
“the place”
G5117a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc
ὅπου10 of 18
“where”
G3699what(-ever) where, i.e., at whichever spot
ἦν11 of 18
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
Ἰωάννης12 of 18
“John”
G2491joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
τὸ13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρῶτον14 of 18
G4413foremost (in time, place, order or importance)
βαπτίζων15 of 18
“baptized”
G907to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
καὶ16 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔμεινεν17 of 18
“he abode”
G3306to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
ἐκεῖ18 of 18
“there”
G1563there; by extension, thither