King James Version

What Does Acts 28:2 Mean?

Acts 28:2 in the King James Version says “And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of th... — study this verse from Acts chapter 28 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.

Acts 28:2 · KJV


Context

1

And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita.

2

And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.

3

And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand.

4

And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.


Commentary

KJV Study Commentary
The barbarous people (οἱ βάρβαροι)—Not 'barbarian' in our sense, but non-Greek speakers, those whose language sounded like 'bar-bar' to Greek ears. Luke's account respectfully notes they shewed us no little kindness (παρεῖχον φιλανθρωπίαν), using 'philanthrōpia' (love of humanity). Despite cultural differences, these Maltese displayed compassion exceeding many 'civilized' people. They kindled a fire addresses immediate physical need after the shipwreck. The phrase because of the present rain, and because of the cold explains their urgent hospitality—late autumn storms made fires essential for 276 soaked survivors. This challenges ethnic prejudice, showing God's image in unexpected people.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Malta's native population descended from Phoenicians, speaking a Punic language (related to Carthaginian) incomprehensible to Greeks and Romans. Mediterranean autumn storms brought cold rain dangerous to shipwreck survivors. The islanders' immediate response contrasts with many coastal peoples who plundered shipwrecks.

Reflection Questions

  1. How do you respond to people from cultures different from your own?
  2. Where have you seen 'philanthrōpia' (love of humanity) displayed by unexpected people?

Original Language Analysis

Greek · 24 words
οἵ1 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

δέ2 of 24

And

G1161

but, and, etc

βάρβαροι3 of 24

the barbarous people

G915

a foreigner (i.e., non-greek)

παρεῖχον4 of 24

shewed

G3930

to hold near, i.e., present, afford, exhibit, furnish occasion

οὐ5 of 24

no

G3756

the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not

τὴν6 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

τυχοῦσαν7 of 24

little

G5177

akin to the base of g5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e., (t

φιλανθρωπίαν8 of 24

kindness

G5363

fondness of mankind, i.e., benevolence ("philanthropy")

ἡμῖν9 of 24

us

G2254

to (or for, with, by) us

ἀνάψαντες10 of 24

they kindled

G381

to enkindle

γὰρ11 of 24

for

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

πυρὰν12 of 24

a fire

G4443

a fire (concretely)

προσελάβοντο13 of 24

and received

G4355

to take to oneself, i.e., use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality)

πάντας14 of 24

every one

G3956

all, any, every, the whole

ἡμᾶς15 of 24

us

G2248

us

διὰ16 of 24

because

G1223

through (in very wide applications, local, causal, or occasional)

τὸν17 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ὑετὸν18 of 24

rain

G5205

rain, especially a shower

τὸν19 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἐφεστῶτα20 of 24

of the present

G2186

to stand upon, i.e., be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)

καὶ21 of 24

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

διὰ22 of 24

because

G1223

through (in very wide applications, local, causal, or occasional)

τὸ23 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ψῦχος24 of 24

of the cold

G5592

coolness


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Acts. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Acts 28:2 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Acts 28:2 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study