ἡμέρας1 of 21
“At midday”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
μέσης2 of 21
G3319middle (as an adjective or (neuter) noun)
κατὰ3 of 21
“in”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τὴν4 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὁδὸν5 of 21
“the way”
G3598a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
εἶδον6 of 21
“I saw”
G1492used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
βασιλεῦ7 of 21
“O king”
G935a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively)
οὐρανόθεν8 of 21
“from heaven”
G3771from the sky
ὑπὲρ9 of 21
“above”
G5228"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
τὴν10 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λαμπρότητα11 of 21
“the brightness”
G2987brilliancy
τοῦ12 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡλίου13 of 21
“of the sun”
G2246the sun; by implication, light
περιλάμψαν14 of 21
“shining round about”
G4034to illuminate all around, i.e., invest with a halo
φῶς16 of 21
“a light”
G5457luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)
καὶ17 of 21
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοὺς18 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σὺν19 of 21
“with”
G4862with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
ἐμοὶ20 of 21
“me”
G1698to me
πορευομένους21 of 21
“them which journeyed”
G4198to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)