Greek Interlinear
Romans 6:19 Interlinear
“after the manner of men I speak because of the infirmity flesh of your as for ye have yielded members of your to uncleanness and iniquity unto iniquity even so now ye have yielded members of your to righteousness unto holiness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀνθρώπινον | G442 | after the manner of men | human |
| 2 | λέγω | G3004 | I speak | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 3 | διὰ | G1223 | because | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 4 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἀσθένειαν | G769 | of the infirmity | feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty |
| 6 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | σαρκὸς | G4561 | flesh | flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or |
| 8 | ὑμῶν | G5216 | of your | of (from or concerning) you |
| 9 | ὥσπερ | G5618 | as | just as, i.e., exactly like |
| 10 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 11 | παραστήσατε | G3936 | ye have yielded | to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or |
| 12 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μέλη | G3196 | members | a limb or part of the body |
| 14 | ὑμῶν | G5216 | of your | of (from or concerning) you |
| 15 | δοῦλα | G1401 | a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) | |
| 16 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | ἀκαθαρσίᾳ | G167 | to uncleanness | impurity (the quality), physically or morally |
| 18 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 19 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | ἀνομίαν | G458 | iniquity | illegality, i.e., violation of law or (genitive case) wickedness |
| 21 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 22 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἀνομίαν | G458 | iniquity | illegality, i.e., violation of law or (genitive case) wickedness |
| 24 | οὕτως | G3779 | even so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 25 | νῦν | G3568 | now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 26 | παραστήσατε | G3936 | ye have yielded | to stand beside, i.e., (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or |
| 27 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 28 | μέλη | G3196 | members | a limb or part of the body |
| 29 | ὑμῶν | G5216 | of your | of (from or concerning) you |
| 30 | δοῦλα | G1401 | a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) | |
| 31 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 32 | δικαιοσύνῃ | G1343 | to righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 33 | εἰς | G1519 | unto | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 34 | ἁγιασμόν | G38 | holiness | properly, purification, i.e., (the state) purity; concretely (by hebraism) a purifier |
Verse Context
Romans 6:18Being then from sin the servants...
Romans 6:19 (current)after the manner of men I speak because of the infirmity flesh of your as for ye have yielded members of your to uncleanness and iniquity unto iniquity even so now ye have yielded members of your to righteousness unto holiness
Romans 6:20when For the servants ye were of sin...