Greek Interlinear
Revelation 1:17 Interlinear
“And when I saw him I fell at feet him as dead And he laid right him hand upon me saying unto me not Fear I am the first And the last”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὅτε | G3753 | when | at which (thing) too, i.e., when |
| 3 | εἶδον | G1492 | I saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἔπεσα | G4098 | I fell | to fall (literally or figuratively) |
| 6 | πρὸς | G4314 | at | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 7 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | πόδας | G4228 | feet | a "foot" (figuratively or literally) |
| 9 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 11 | νεκρός | G3498 | dead | dead (literally or figuratively; also as noun) |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἐπέθηκεν | G2007 | he laid | to impose (in a friendly or hostile sense) |
| 14 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | δεξιὰν | G1188 | right | the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) |
| 16 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | χεῖρα | G5495 | hand | the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument) |
| 18 | ἐπ' | G1909 | upon | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 19 | ἐμὲ | G1691 | me | me |
| 20 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 21 | μοι, | G3427 | unto me | to me |
| 22 | Μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 23 | φοβοῦ· | G5399 | Fear | to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere |
| 24 | ἐγώ | G1473 | I | i, me |
| 25 | εἰμι | G1510 | am | i exist (used only when emphatic) |
| 26 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | πρῶτος | G4413 | the first | foremost (in time, place, order or importance) |
| 28 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 29 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 30 | ἔσχατος | G2078 | the last | farthest, final (of place or time) |
Verse Context
Revelation 1:16And he had in right his...
Revelation 1:17 (current)And when I saw him I fell at feet him as dead And he laid right him hand upon me saying unto me not Fear I am the first And the last
Revelation 1:18and I am he that liveth and was dead...