Greek Interlinear
Philippians 2:27 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Philippians 2:27, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“also For he was sick nigh unto death but God on him had mercy not on him and only but also on me sorrow upon sorrow I should have”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἠσθένησεν | G770 | he was sick | to be feeble (in any sense) |
| 4 | παραπλήσιον | G3897 | nigh | close by, i.e., (figuratively) almost |
| 5 | θανάτῳ· | G2288 | unto death | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| 6 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 7 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 9 | αὐτὸν | G846 | on him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | ἠλέησεν | G1653 | had mercy | to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) |
| 11 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 12 | αὐτὸν | G846 | on him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 14 | μόνον | G3440 | only | merely |
| 15 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 16 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἐμέ | G1691 | on me | me |
| 18 | ἵνα | G2443 | in order that (denoting the purpose or the result) | |
| 19 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 20 | λύπῃ | G3077 | sorrow | sadness |
| 21 | ἐπὶ | G1909 | upon | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 22 | λύπῃ | G3077 | sorrow | sadness |
| 23 | σχῶ | G2192 | I should have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
Verse Context
Philippians 2:26For longed after he all you and...
Philippians 2:27 (current)also For he was sick nigh unto death but God on him had mercy not on him and only but also on me sorrow upon sorrow I should have
Philippians 2:28the more carefully therefore I sent him that when ye see...